“Whether it be a drama, documentary or even a music video, we want to see films by community groups which give insight into that community and/or explore themes important to it. Why not document a project or event that is taking place in your community? And, in communities everywhere there are significant people that have great stories to tell.”
“We are looking for 3-5 minute films that are original, entertaining and watchable. Don’t worry too much about production values as long as there is a steady picture and good quality sound. That’s all we’re looking for in this category.”
If any Uibhistich are interested in making a film for the community category, but feel they would like some support, they are welcome to get in touch with us here at Guthan nan Eilean/Island Voices to see how we might help. Call or text Gordon Wells on 07879 644984.
The new Uist community radio station “An Radio” took a major step forward over the weekend when it started broadcasting online. Just go to their website at www.anradio.info and then click on the “An Radio Player” icon. It’s still early days for the station, but you’ll find plenty of music, interspersed with samples of local features and interviews. An Radio has already started recruiting volunteers to get involved in the project. If you’re interested you can get in touch through the website.
Clearly, there are and will be plenty of opportunities to get involved in making it a genuine community venture, and maximising local content. Island Voices/Guthan nan Eilean can help too! You will already hear some examples from our archive on the An Radio playlists, and we stand ready to assist anyone who wants to “dip their toe in the water”…. Good luck!
Are you a language teacher interested in using the modern technology as a tool of language learning? Does lack of support and knowledge prevent you from meaningful use of ICT in class? Do you know what CLIL and CALL stand for? Are you familiar with „Task-based learning“?
Nowadays, there is a large number of teachers who want to use innovative methods.
Island Voices activist Mary Morrison was busy in Balivanich School before the summer. Under her guidance, and with the support of Cothrom Family Learning, a group of eager young storytellers put together a fantastic new interpretation of Eric Carle’s well-known and well-loved tale of “The Very Busy Spider” – complete with glove puppets, illustrative booklets, and this amazing video.
Parents and other helpers also played their part in a truly creative and collaborative venture. Well done all!
This video now joins others in the Island Voices “Pot Luck” playlist. Take a look and see what other treats lie there…
The “big house” has changed in function and ownership many times since those days, with Donald’s part of it now given over to accommodating tourists and visitors, but, even in the latest renovation, some tantalising hints and clues came to light about what life may have been like in the immediate aftermath of Culloden.
Listen to Tommy and Donald’s fireside chat here:
More stories, and perhaps a song or two, will be added to the collection in the coming weeks.
Watch this space!
Today was the first day of recording of local Bonnie Prince Charlie stories for Stòras Uibhist. Tommy Macdonald “compared notes” with Alasdair Maceachen, who has a family connection with the Prince’s companion Neil MacEachan, on the accounts of the Prince’s movements around Benbecula after the defeat at Culloden.
The discussion took place at Nunton Steadings. As the conversation reveals, there are historical connections with the story. And now, appropriately enough, the Steadings house a new community project – An Radio – who kindly accommodated us for the duration of the recording!
Tommy and Alasdair spoke first in Gaelic:
And this is their “reprise” in English:
As rumours circulate that Prestwick Airport is to be renamed “Robert Burns International Airport” the Island Voices project expands its linguistic scope still further, placing local recitations of two of Scotland’s national bard’s most famous poems on the online Clilstore platform. Clicking on any word will take you directly to a choice of Scots, rather than English, dictionaries.
It’s true that the Hebrides are traditionally much more closely associated with Gaelic than with Scots, but here’s another reminder that people are much more mobile these days – even if they do still like to hold on to speech patterns acquired in younger days…
Dumfries-born Denis Johnston addresses the haggis, while simultaneously wielding the knife here, serving up a tasty verbal hors d’ oeuvre: http://multidict.net/cs/1454
And Rob Keltie, in a prodigious feat of memory, takes his audience through the very substantial main course with a dash of Doric seasoning, delivering Tam O Shanter in inimitable style here: http://multidict.net/cs/1451
Clilstore remains “work in progress”, being taken forward by a multinational partnership through the TOOLS project, in which Sabhal Mòr Ostaig plays a key part. Comments and suggestions for improvement are always welcome!
Mary Morrison’s revealing chat with Iain Trimsgarry has now been uploaded to Clilstore. This means that Gaelic learners who can’t follow everything that is said just by listening will be able to listen and read at the same time, simply by scrolling down the transcript as the video plays.
What’s more, if there’s a word you don’t know in the transcript you can simply click on it, which will take you to straight to the appropriate entry in an online Gaelic-English dictionary. What could be easier?!
You can access the unit on Clilstore by clicking on the picture or by following this link: http://multidict.net/cs/1411
Congratulations to Mary Morrison on organising two very well attended community events in North Uist this week. Mary had the imagination and foresight to record two well-known raconteurs and singers and use their stories or songs as a stimulus for the pupils of Carinish and Lochmaddy primary schools to compose their own poems.
There were many highlights to each evening, including live re-tellings of the stories by the original storytellers as well as recitals of the new poetry and sundry musical performances, either by the pupils themselves or other community members or visitors. Topped off with the best of Uist home-baking!
Island Voices has had to start off a new playlist to accommodate all these songs and stories. It’s called “Pot Luck” and Mary’s hand can be detected in each video. Perhaps there are more to come still…
The second Soillse Small Research Fund project conducted in Uist is now complete. The title is “Gaelic Digital Literacies in a Bilingual Community: a Sampling of Practices and Preferences”. The report is now freely available online either through this link or on the Soillse site. The link has also been added to the Guthan nan Eilean Research page, where the preceding report can also be found. It has been written with online “readers” in mind, and includes live links to samples of community members’ work in the footnotes. It can, of course, be printed off for reading on paper, but this will not afford the same “multimodal” opportunities for sampling video and audio work.