Home > CALL, Community, Research, Video > Saoghal Thormoid: Diluain – Sinnsireachd

Saoghal Thormoid: Diluain – Sinnsireachd

diluain“Tha fhios aig a h-uile Gàidheal cò e.” Tha Tormod a’ bruidhinn air a shinnsireachd fhèin, air taobh athar agus air taobh a mhàthar, agus ciamar a bha na ceanglaichean seo cudromach is e na ghille òg ann an Glaschu, Loch Abar agus Beinn na Faoghla. Tha cuimhne aige air a sheanair taobh athar, fear a ghlèidh duais seinn aig Cruinneachadh na h-Eaglaise Brice ann an 1878, is e a’ teagasg òrain dha. ‘S ann às Uibhist a Tuath a bha a sheanmhair taobh a mhàthar a chaidh a dh’fhuireach ann an Glaschu, far nach do thog i a-riamh a’ Bheurla, agus i beò ann an coimhearsnachd Gàidhlig baile mòr Ghlaschu. Tha Tormod a’ meòrachadh air cò ris a bha ceanglaichean eadar na coimhearsnachdan coltach bho dhiofar thaobhan nuair a bha e òg.

“Every Gael knows who he is.” Norman talks about his genealogy, on both sides of the family, and how these family networks played an important part in his early upbringing in Glasgow, Lochaber, and Benbecula. He has clear memories of his paternal grandfather teaching him songs, a man who himself won a prize for Gaelic singing at the Falkirk Tryst of 1878. His maternal grandmother, meanwhile, migrated to Glasgow from North Uist and never learned to speak English, functioning socially just within the Gaelic-speaking community of Glasgow of that time. Norman reflects on how community relations were experienced from different perspectives in his childhood.

A full transcript of this conversation is available here on Clilstore. (The Unit Info tab also enables access to Google Translate.)

The “Saoghal Thormoid” project is a collaboration between Soillse, the inter-university research partnership which funded the recordings through its Small Research Fund, and Guthan nan Eilean (Island Voices).

Update: All recordings in both the “Saoghal Thormoid” and “Sgeulachdan Thormoid” collections are now available on the “Norman Maclean” page.

Chan eil na beachdan aig com-pàirtichean ann an rannsachadh Shoillse a’ comharrachadh beachd oifigeil sam bith aig Soillse fhèin.
Views expressed by participants in Soillse research do not reflect any official opinion of the Soillse partnership. 
Advertisements
Categories: CALL, Community, Research, Video
  1. 08/11/2016 at 11:31 am

    Modern Glasgow folk would argue that Gàidhlig was never a community language in the city. This proves otherwise and reminds me of a story I heard about a girl from County Clare Ireland – a gaeltacht community at that time, who emigrated to Boston, was employed all her life in the household of a Medical Doctor who spoke only Gaeilge and returned to Co Clare as an old lady. Clare had by this time become totally anglicised and she having spent her life in America could still not converse in English!

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: